close
Vážení uživatelé,
16. 8. 2020 budou služby Blog.cz a Galerie.cz ukončeny.
Děkujeme vám za společně strávené roky!
Zjistit více
 

30STM - The struggle - Překlad

26. dubna 2012 v 15:42 | Týna Reimerová |  30STM - Překlady písniček

Poslech - Aj. Text


The Struggle - překlad

Vojenská síla zřízená zklamáním z
pocitu, že jste oklamal nepřátele tak, že
netuší váš skutečný stav, a tak mohou vytvořit převahu.
Je to mobilizované hrou v tom smyslu, že jde do akce, když
vidí výhodu, dělení a rekombinace
se provádí kvůli zmatení soupeře a sledování, jak
na vás reaguje tak, že se mohou přizpůsobit a
situovat a dobýt vítězství.
Proto, když se pohybuje rychle, je to jako šikmá plocha, když to jde
pomalu, je to jako síla.
Je to dravé jako oheň a nemovitý jako hory, a tak rychlé
jak vítr v tom, že jde beze stopy a
odstoupí jako blesk a je to jako síla
ve které víří a je hrabivý jako oheň
napříč rovinou, a nenechává jediné stéblo trávy.
Ale tak nemovitý jako hora, a to je všude kolem tma.
Je těžké vědět, jak tma skončí usmrcením hromu.
Uvažovat o lokalitě srovnat svoji společnost rozšířit své
území rozdělit kořist.
Pravidlo pro vojenské operace, je krmit se z nepřítele
jak jen to jde, nicméně, lokality, kde
lidé nemají mnoho, je nezbytné
rozdělit menší skupiny do spolků, aby
vzali to, co potřebují tady a tam.
Pro tehdy a tam bude dost.

Vítejte ve vesmíru
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 Ajinka Ajinka | Web | 26. dubna 2012 v 20:32 | Reagovat

Dobrý překlad
PS: už jsem ti udělala animace

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama